Marking in L.A.: An Interview with François Chastanet
Cholo writing is the style of graffiti used by Mexican gangs in
Los Angeles. Unlike its bulbous comic counterpart on the East
Coast, Cholo has roots in curiously formal calligraphic and black
letter traditions. This unique typographic language has been
documented in a new book, Cholo
Writing: Latino Gang Graffiti in Los Angeles (Dokument
Press), by François
Chastanet, who previously published a photographic survey of
graffiti in São Paulo, Pixaçao
(disclosure: I contributed the foreword). Chastanet, an architect,
graphic designer, typographer and photographer from France, has
spent much of his time documenting graffiti and its relationship to
architecture. His current analysis illuminates how important these
cultural writing (and tagging) forms are to their makers, and how
they mark territories much like flags and coats of arms. In this
interview Chastanet gives us a condensed lesson in Cholo's
history.
Heller: What is Cholo writing?
Chastanet: The term cholo derives from an Aztec
word xolotl meaning 'dog' that was later turned on its head
and used as a symbol of pride by the Mexican-American community in
the context of the ethnic power movements of the 1960s, from which
emerged the idea of La Raza or Chicano nationalism (e.g.,
Brown
Berets in Watsonville). Cholo writing originally constitutes
the vernacular handstyle created by the Mexican gangs in Los
Angeles as far back as the 1940s: a neglected phenomenon that has a
specific place in the history and development of the urban graffiti
of the Western world, it is probably the oldest form of the
“graffiti of names” in the 20th century, with its own aesthetic,
evident long before the explosion in the early 1970s in New York.
Cholo writing or placas can be seen as cousins of the
baroque gothic calligraphies typical of Mexico, as a genuine
expression of a border culture between Mexico and the United
States. It has had a major influence on the visual expressions of
Californian popular culture, including the lowrider, surf, skate
and hip-hop movements.
The book Cholo Writing explores the genesis of these
specific letterforms that paradoxically gave a visual identity to
Los Angeles' infinite banal suburbia. For the first time ever a
historical series of photographs from the early 1970s in L.A. is
presented together with a contemporary collection, which gives a
unique insight in the history of Cholo writing from an aesthetic
point of view. Howard Gribble, an amateur photographer from the
city of Torrance in the south of Los Angeles County, documented
Latino gang graffiti from 1970 to 1975 with the simultaneous idea
of “portraying the city.” These black-and-white photographs,
frontal visual recordings of various Cholo handletterings,
constituted an unique opportunity to try to push forward the
calligraphic analysis of Cholo writing, its origins and formal
evolution.
Heller: What are the messages in this form of graffiti? Are
there any “stars” of gang graffiti, or is it meant to be
anonymous?
Chastanet: The gang culture is a truly simultaneous
phenomenon of the suburban Californian dream. Latino gangs are a
parallel reality of the local urban life, with their own traditions
and codes – from oral language, way of dressing, tattoos and hand
signs to letterforms. Without ignoring the violence and
self-destruction inherent to la vida loca (or “the crazy
life,” referring to the barrio gang experience), one needs to
document the visual strategies of this subculture to survive as a
visible entity in a suburban environment. These inscriptions have a
totally different function than what we call graffiti nowadays,
i.e., tags representing individuals' nicknames mainly (usually with
additional crew names associated with them). These wall-writings,
sometimes called the “newspaper of the streets,” are territorial
signs whose main function is to define clearly and constantly the
geographic limits of a gang's influence area and encourage gang
strength, a graffiti made “by the neighborhood, for the
neighborhood.” Writing a group's name makes it immortal. The image
stays while the carnage between gangs continues—name writing has
always been closely linked to death and memory. So, in Cholo
writing the image of the name of the gang is at the heart of the
writing practice. Most of gang members produce graffiti but at
different levels: in each gang there are lettering specialists,
usually one skilled writer writes for the whole group for large
inscriptions, and some guys are genuine lettering experts, both
today and in the past.

Roll call of names in Cholo writing, c. 1970s. (photo: Howard
Gribble)
Heller: There appears to be a lot of references to gothic and
inscriptional lettering. Is this studied on the part of the gang
members, or naïve? Are there any rules governing Cholo, whether
artistic or territorial?
Chastanet: Everything but naïve. How we make
things, how we represent ourselves, how we display our name in that
case: the style tells who we are. Drawing letters is a practice
where identity and origin questions are essential. Cholo
inscriptions has a specific written aesthetic based on a strong
sense of the place and on a monolinear adaptation of historic black
letters for street bombing. There are very precise calligraphic
codes, constant through time and different generations of gang
members, even if continuous evolutions appear. To represent their
name with the maximum aura and “officialdom” Chicano writers have
chosen since the 1960s (and even probably before) black letters
like Engravers Old English or Goudy Text Old Style (mainly in
uppercases) appearing in all sorts of official printed ephemera of
that time (like school diplomas, birth certificates, etc.) to
create the classic Cholo handstyle. Lettering manuals like
Speedball Textbook for Pen & Brush Lettering by Ross F.
George—his work appears in the Speedball Lettering catalogues
from the 1930s and '40s—seem also to be obviously known by some Los
Angeles gang writers. In the Mexican community gothic calligraphy
consciously communicate tradition, taking the written name to a
certain degree of importance, to an almost religious level. What is
impressive is to see that this style has a kind of geographic
homogeneity through Los Angeles county even if each gang, each
territory tries to have its own “corporate” identity through
lettering details inside the Cholo script rules.

Detail of Cholo writing, c. 1970s. (photo: Howard Gribble)
Heller: The look of Cholo writing is decidedly different from
East Coast and European graffiti, in part because it's monochrome
rather than chromatic. Why is this?
Chastanet: Los Angeles gang graffiti is much older than
what we see as normal or regular graffiti today, which are variants
around the New York model of tags (based on the gestural signature
aesthetic), throw-ups (quick efficient bubble letters) and pieces
(based on comics lettering with highly colored inside surfaces,
outlines and background). To the contrary, Cholo writing and
placas are traditionally black. This is mainly due to the
fact that their influence is based on typographic headlines and
titles from newspapers for example, mainly black prints. At the
same time, their ambition is not decorative but mainly functional,
it is clearly a tool for gangs to create a simple, efficient and
legible signage system. Nevertheless, nowadays you can see more
places written with all sort of colors; white or silver are
occasionally used on walls with dark backgrounds for better
visibility of course. Their lettering culture is much closer to
epigraphy, in a way, no ligatures between signs. Since the
beginning of the 1980s a kind of New York style of graffiti—(mainly
individual and going all-city, not confined to the
neighborhood/turf limits—started to appear in Los Angeles streets,
but it has only a very limited influence on gang graffiti.
Heller: You had to go through many gang neighborhoods to
document Cholo. Did you have any scuffles?
Chastanet: Not really, but I was close to it several
times—I had to run a couple of times. Approximately half of the
photographs are shot from the car while driving slowly. Howard
Gribble was using the same method back in the 1970s. I was usually
shooting photos in the early morning, from 7:00 to 11:00 a.m.
(mobsters don't wake up very early), and after 12:00 p.m. it was
only possible to do some recognizing of neighborhoods by car and
walking, no cameras with me. It was problematic because most of the
gang graffiti is removed within 12 hours by the different
municipalities of Los Angeles county. Basically, I wanted to work
with an SLR camera first, but the street context didn't permit it
many times. I had to be as discreet as possible so I used a digital
point-and-shoot camera—sometimes taking the picture under my arm
and shoulder to hide the camera while walking. In all neighborhoods
most of the people believed I was a cop. Rarely it was possible to
engage in conversation, but I was not expecting it. I had to jump
over fences for some pictures, and also had some problems with LAPD
while shooting photos from the banks of different freeways.

Cholo writing on a Los Angeles street, c. 2000s. (photo:
François Chastenet)
Heller: You've documented graffiti in São Paolo, Brazil, and
now L.A. What is it that appeals to your eye and sense of
aesthetics? Do you have your sights set on another genre of
graffiti to document next?
Chastanet: In my work the main idea is to document
original graffiti phenomena that created their own visual culture,
different from the New York kind of graffiti that became almost a
worldwide conformity today, partly because during a long period New
York graffiti was the only graffiti visible in traditional media.
Tags and pieces from New York were also over-documented in the
graffiti fanzines and books world. A book like Subway
Art by Henry Chalfant and Martha Cooper (first published in
1984) had a massive impact worldwide and made the global emergence
of graffiti possible worldwide, spreading mimicry among the youth.
Even young Japanese writers don't write with their own characters
and choose to follow the existing practices based on the Latin
alphabet (only a few are using Japanese signs). The New York myth
of the origins is still so strong today that very few people
worldwide try to surpass it or to find another way, their own way
linked with a specific urban context. And the internet reinforces
the recurrent tendency toward sterile mimicry, a lot of “me too”
people.
Only few original alternative models exist independently to the
now global New York experience/aesthetic—the São Paulo
pixação scene and Cholo writing in Los Angeles are two
pretty rare examples and constitute geographical aesthetical
particularities. We can observe the emergence of a genuine “urban
efficiency” in (illegal) architectural lettering, the illegal and
hand-crafted context bringing new formal solutions. The fact that
these letterings are illegal is essential; pixações from São
Paulo can be seen as an alphabet designed for urban invasion, a
beautiful “total coverage” writing system. So both the
pixações and Cholo letters can be seen as an expression of
the consequences of the 21st-century megalopolis conditions on the
drawing of letterforms, as an unexpected evolution of the Latin
alphabet. São Paulo and Los Angeles Cholo writers were able to
create their own original identity through letterforms, this fact
being pretty unique in the visual communication of subcultures. As
an architect interested in urban planning, and a graphic designer
and typographer by academic training, it was hard not to be
interested be this.

Detail of contemporary Cholo writing, c. 2000s. (photo: François
Chastenet)
Heller: Do you link this to typographic or calligraphic
history?
Chastanet: Like many people I always have been fascinated
by the history and evolution of letterforms, calligraphy, etc. But
I had the feeling that calligraphy was a field mainly marked by
historic mimicry rarely questioning what is writing today, what is
writing without a broad pen (the contrast of “translation,”
according to Gerrit
Noordzij's analysis of the letterform) or without a pointed
flexible pen (the contrast of “expansion”), but with tools of the
20th century such as ballpoints (Bic Biros) and felt-tip pens
(Pentel's SignPen) producing writing without contrast (without
classic thick and thin effect). In a way, calligraphers produce
calligraphy, not today's writing or useful models for the masses.
Nobody is using a broad pen anymore in its everyday practice, even
graffiti writers that were obligated to use broad pen markers
because the only really big markers existing on the market—for many
years were broad pens—recently created their own tools, giant
markers with round tips (mop markers and squeezers). We have to
accept that we are now a monolinear writing civilization based on
ballpoints and felt-tip pens way of thinking since more than 50
years now, and the consequences of this is too rarely observed in
today's type design production (mainly never-ending re-conducting
the historical existing type of contrast with only slight
variations in proportions, weights and outlines). Nevertheless,
quality typefaces like
Flora by Gerard Unger—who worked on his own handwriting with a
ballpoint for this font—or ABC-Schrift by Hans Eduard
Meier constitute interesting projects.

Album cover for Rank Strangers (Taxim Records) using Cholo
lettering by Rick Griffin.
Both São Paulo and Los Angeles offer us a chance to see other
and different ideas, changing the structure of the letter itself,
even if the people practicing it are not totally conscious of what
they are doing. These two examples are not just vernacular
phenomena, there is an authority, a real knowledge in the mastering
of drawing written signs, imparted year after year through
generations (like calligraphy and its transmission through
history), a shared knowledge with a relatively long history in the
case of Los Angeles. I am not interested in vernacular for
vernacular, I am interested in trying to describe the genesis of
innovative shapes, mainly letterforms, urban contexts offering many
examples from my point of view. It's a matter of drawing quality,
whatever the categorization of a given practice (whether
institutionally recognized or not), playing with letter strokes and
intelligence of composition with architectural space. Large-scale
writing (off the page) is maybe one of the last spaces where
handlettering/gestures resist the keyboard ever-growing
monopoly.
Heller: What other graffiti or cult letter cultures intrigue
you?
Chastanet: China and Japan (kanji civilizations)
are definitely interesting me. I have seen some interesting
examples of inscriptions mixing Japanese and short English acronyms
made by the Bosozoku, Japanese motorcycle gangs (pretty strong in
the 1970s and 1980s) and also some graffiti poetry and messages
traced to Kyoto's different temples by the same anonymous author,
inscriptions made in the 19th century apparently. I also have
personal type design projects around questions of monolinear
writing, changing the usual referent in a font project, i.e.,
working from today's different handstyles of the Latin
alphabet.
About the Author: Steven Heller, co-chair of the Designer as Author MFA and co-founder of the MFA in Design Criticism at School of Visual Arts, is the author of Merz to Emigre and Beyond: Avant Garde Magazine Design of the Twentieth Century (Phaidon Press), Iron Fists: Branding the Totalitarian State (Phaidon Press) and most recently Design Disasters: Great Designers, Fabulous Failure, and Lessons Learned (Allworth Press). He is also the co-author of New Vintage Type (Thames & Hudson), Becoming a Digital Designer (John Wiley & Co.), Teaching Motion Design (Allworth Press) and more. www.hellerbooks.com